Kamis, 25 April 2024

Pantun Lamaholot Punya Nilai Sakral, Koda Kiring Nuba Nara



Pagi ini, Kamis 25 April 2024, hujan lumayan deras di Surabaya. Bahkan hujan sejak Rabu malam. Aneh, jelang musim kemarau malah hujan hampir saban hari.

Rencana gowes ke kawasan Bandara Juanda, Buncitan, Segoro Tambak, Tambak Oso, Gunung Anyar, Rungkut pun berantakan. Terpaksa baca-baca cari informasi dan lagu-lagu Lamaholot di YouTube.

Tiba-tiba muncul pesan dari Paulus Latera Manuk. Ama guru SMA Petra 4 Surabaya itu tinggal di Pondok Jati Sidoarjo. Asli Botung, Adonara Barat. Meski sudah puluhan tahun tinggal di Jawa, Ama Paulus sangat cinta bahasa Lamaholot.

Ama Paulus, seperti biasa, membagi pantun Lamaholot. "Mela tua," saya kasih jempol untuk guru bahasa Indonesia itu. Mela tua artinya sangat bagus, very good.

Wulo nubun belang baran
Beton denge koda
Beton kaan denge koda
Leik lali raran kae

Kopi hokeng wauke banget
Gula jawa kemi kee
Gula jawa kemi kee
Kakan dike arin sare. 

 Wulo nubun belang baran
Beton denge koda
Beton kaan denge koda
Leik lali raran kae

Wai rae ba bele
Ba hau go gawe rehik
Ba hau go gawe rehik
Anak mari tite bala take

Eeeee Tina le oa Tina leee
Tina lega ake doan bain Tina leee
Puken Tina na balik hala leee
Tina lega ake doan bain Tina sayang

Ama Paulus Latera Manuk berpesan kepada angkatan muda Lamaholot, khususnya generasi Z, agar tidak melupakan bahasa, budaya, adat istiadat, kearifan lokal Lamaholot. 

Jangan sampai ada orang muda Lamaholot yang tidak bisa berbicara dalam bahasa Lamaholot.

"Pantun-pantun harus dalam bahasa Lamaholot. Nilai sakral akan sangat terasa. Goe koda kirin ihike semisal bahasa Jawa halus. Sarat makna dan penuh pesan moral," katanya.

"Lagu-lagu titen Lamaholot ne penuh dengan koda nuba nara," kata Ama Paulus.

Tidak ada komentar:

Posting Komentar